Након свега што сам јој рекао и њено "да, да" срања... звала је из куће!
Po všem, co jsem jí řekl? Po tom jejím "jo, jo"? Zavolala z domova.
Само после свега што си видела... и чула... да би била у стању да прихватиш истину.
Až po tom všem, co jsi viděla a co jsi slyšela, snad budeš moct přijmout pravdu.
Има један тип, Бен Форсик, послао сам му копије свега што сам имао.
Vede to chlápek, Ben Forsik, Posílal jsem mu kopie všeho co jsem měl.
После свега што сам урадио, изгледа да заслужујем смрт.
Po všem co jsem udělal si možná zasloužím zemřít. Možná jo.
Јако ми је жао због свега што сам изазвала.
Je mi moc líto, že jsem vám způsobila takové trápení.
Иначе не би сакрио друго значење иза свега што кажеш.
Jinak by všechno, co řekneš, nemělo ještě jiný význam.
Како можеш да будеш тако арогантан и пун себе, после свега што си урадио?
Jak můžeš být tak namyšlený a všechno zlehčovat po tom, co jsi provedl?
Зашто би се одрекла свега што си урадила због њега?
Proč by ses měla všeho vzdát jenom kvůli němu?
Након свега што смо прошли заједно?
Po tom všem čím sme spolu prošli?
Након свега што си учинио, заслужио си боље.
Po všem, co jsi udělal Si tohle nezasloužíš
Део свега што имам је посвећен вама."
Jste částí všeho, čím jsem já. Váš oddaný."
Након свега што смо доживели, све ћемо изгубити.
Po všech těch útrapách nakonec o všechno přijdeme.
Овај накит је вреднији од свега што твоје племе поседује.
Tahle tretka je cennější než všechno, co tvůj kmen vlastní.
Након свега што смо прошли, није се чак ни осврнуо.
Po tom všem, co jsme prožili, se ani neohlédl.
Након свега што сам ти управо рекао, још хоћеш да га браниш?
Po tom všem, co jsem vám právě řekl, - pořád ho chcete zastupovat?
Након свега што је учинила за тебе.
Po tom všem, co pro vás udělala?
Након свега што си видела, зашто им помажеш?
Po všem, co jsi viděla. Jak jim můžeš pořád pomáhat?
Након свега што сам преживео, моја краљица још брине за мене.
Navzdory tomu, co už jsem přežil, se o mě stále má královna bojí.
А сада, да ти кажем... ништа од свега што си урадио, видео или сазнао од јутра када је бомбардована Немачка до вашег повратка овде никада се није десило.
Teď, aby bylo jasno nic z toho co jste udělal, nebo viděl, nebo naučil od rána toho bombardování němců do doby kdy jste se vrátil na velitelství se nikdy nestalo.
Сигурно ти је било тешко Мајлсе, након свега што си прошао да га спасиш.
Muselo to pro tebe být těžké, Milesi. Po tom všem, čím sis prošel, abys ho zachránil.
Томе, после свега што си преживео, потребно ти је време за туговање.
Tome, po tom všem, čím sis prošel, potřebuješ chvilku na truchlení.
Ви, људска бића, после свега што смо урадили, не знате у каквом сте сосу.
Vy lidé, po tom, co jsme všechno vykonali, - nevíte, co jste na sebe uvrhli.
Након свега што је урадио за нас, овако ћемо му се одужити?
Po tom všem, co pro nás udělal, se mu odvděčíme takhle?
Али машта није довољно јер реалност природе је далеко чудесно од свега што можете да замислите.
Ta sama o sobě ale nestačí, jelikož skutečné zázraky přírody jsou kouzelnější, než si vůbec dokážeme představit.
Бржи је и већи од свега што смо виделе.
Je větší a rychlejší než cokoliv nám známé.
Требало би да једете после свега што сте прошли.
Měla bys jíst po tom všem, čím sis prošlas.
На страни сам свега што спречава насиље.
Já jsem pro cokoliv, co zabrání zbytečnému násilí.
Након свега што смо прошли још увек мислиш да је то у питању?
Po všem, čím jsme si spolu prošli, si o mně myslíš o tohle?
Након свега што смо прошли... свако паметан би потражио оружје.
Po tom, co jsme zažili, by každej rozumnej chlap řval, že chce zbraň.
Моја мајка која мора још да се каје после свега што сте јој учинили.
Má matka, která stále musí pykat po tom, k čemu jsi ji přinutil?
Не, задржавамо онај у Охају, али због свега што се сад дешава, треба нам снажније присуство овде.
Ne, sídlo nechávám v Ohiu, ale s tím vším, co se teď děje, potřebovali jsme se tu silněji prosadit.
Знам да је касно и, након свега што смо видели... сигуран сам да сте нестрпљиви да одете кући.
Vím, že je pozdě a po tom, co jsme právě viděli se už pravděpodobně vidíte sami doma.
Друго, не траћите своје време на децу која неће положити тестове и поред свега што урадите.
Za druhé, neplýtvejte časem na děti, které prostě neprojdou bez ohledu na to, co uděláte.
Оне су нервозне око свега што има било какве везе са насиљем, због политике нулте толеранције.
Jsou nejistí ohledně čehokoli, co má cokoli společného s násilím, právě kvůli politice nulové tolerance.
Тако сам купио само један примерак свега што се продавало на ивичњаку.
Koupil jsem si kousek od všeho, co se prodávalo podél silnice.
Да завршим, сматрам да сви морамо да размишљамо о томе да ли желимо да ово постане наша стварност - и ако желимо, какво то значење има за дефиницију живота и свега што долази након њега.
Závěrem, myslím, že je potřeba, abychom se zamysleli nad tím, zda chceme, aby se toto stalo realitou -- a pokud ano, co z toho vyplývá pro definici života a všeho, co přijde po něm.
1.1966018676758s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?